宵と明けの唄:洋楽日本語詞(和訳)の部屋

洋楽(主にUK new wave)を歌えるように訳してます。

Must I paint a picture/billy bragg

日本語詞題:君に絵を描こうかな

よくない タイミング
多くを 学んだけど
君は そこ
黒い雲の柄の服

誘惑。
互いのほんとを見つめようとしたって

やめよう。
収まりきらないから

雨よ注いで 溺れちまうまで
涙なら 流れるままに

君に画を描こうかな
僕の感じるまま
知っていてほしいから
ほんとの愛の強さを


歩いて 話し
約束のルールを変えて
文句のひとつもいわれたっけ

「それが愛なら 試されてこそ 本物なんだよね?」

やっと僕もわかった
君の名前のよに鳴る鐘の音
陸橋からそれを眺めた

君に画を描こうかな
僕の感じるまま
知っていてほしいから
ほんとの愛の強さを



「ともだちが言った
 『もう行くな』って
 ほころびだらけの日々
 二人はなげだした
 危険で ハラハラして
 とても イタくて・・
  海辺に住んでたら
  よかったね」

一番大事な決断は
ベッドの上の二人が決める
命がけで

街で見かけた
君はそっぽ向いて
見知らぬひとのよに

あんなにも勇気があったのに

二人で渡ったあの橋の上で
世界(とき)が止まるのを夢見たんだ

君に画を描こうかな
僕の感じるまま
知っていてほしかった…
ほんとの愛の強さを

www.aspergerandme.net


Must I Paint You a Picture?



日本語詞(c)manrayn